© ექსკლუზიურად წმინდა პავლე მოციქულის სახელობის მართლმადიდებლური ღვთისმეტყველების ცენტრი გთავაზობთ გრაცის უნივერსიტეტის (ავსტრია) პროფესორის გრიგოლ ლარენძაკისის (Larenzakis, Gregory) ორ ნაწილიანი სტატიის ქართულ თარგმანს წმინდა და დიდ კრებასთან დაკავშირებით.
ავტორი: პროფესორი გრიგოლ ლარენძაკისი
I ნაწილი.
მისაბაძი მაგალითი – წმინდა მამები და მსოფლიო კრებები საკუთარი დოგმატური მოსაზრებებისა და დადგენილებების ფორმულირებისათვის იყენებდნენ თავიანთ ეპოქის ენას.
ცნობილია, რომ წმინდა მამები და მსოფლიო კრებები თავიანთ დოგმატურ დადგენილებებსა და ფორმულირებებში თავიანთი ეპოქის ენასა და ტერმინოლოგიას იყენებდნენ ან იმავე შინაარსით, რაც უკვე ქონდათ მათ, ან მათ აძლევდნენ ახალ ქრისტიანულ მნიშვნელობას, თვით ბერძნული ფილოსოფიურ ტერმინებსაც კი. ამ ტერმინთა გამოყენება აადვილებდა საპირისპირო მხარის წარმომადგენელთაგან წმინდა მამების მსჯელობის მიღებას. დიმიტრი ცამისი ათანასე დიდის დროითი კატეგორიების თემაზე მსჯელობისას, ზოგადად აღნიშნავს: Read more »